See worthy on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "markworthy" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "noteworthy" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "worthily" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "worthiness" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "the laborer is worthy of his hire" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "worthy" }, "expansion": "Middle English worthy", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "*weorþiġ", "4": "", "5": "\"worthy\"" }, "expansion": "Old English *weorþiġ (“\"worthy\"”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "worth", "3": "-y", "id2": "adjectival" }, "expansion": "worth + -y", "name": "af" }, { "args": { "1": "nl", "2": "waardig", "3": "", "4": "worthy" }, "expansion": "Dutch waardig (“worthy”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gml", "2": "werdig", "3": "", "4": "worthy" }, "expansion": "Middle Low German werdig (“worthy”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "würdig", "3": "", "4": "worthy" }, "expansion": "German würdig (“worthy”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "värdig", "3": "", "4": "worthy" }, "expansion": "Swedish värdig (“worthy”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "is", "2": "verðugt", "3": "", "4": "worthy" }, "expansion": "Icelandic verðugt (“worthy”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English worthy, wurthi, from Old English *weorþiġ (“\"worthy\"”), equivalent to worth + -y. Cognate with Dutch waardig (“worthy”), Middle Low German werdig (“worthy”), German würdig (“worthy”), Swedish värdig (“worthy”), Icelandic verðugt (“worthy”).", "forms": [ { "form": "worthier", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "worthiest", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "er" }, "expansion": "worthy (comparative worthier, superlative worthiest)", "name": "en-adj" } ], "hyphenation": [ "wor‧thy" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "worthly" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "22 19 26 20 14", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 5 31 25 16", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 23 25 19 16", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 19 25 21 13", "kind": "other", "name": "Terms with Ottoman Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 15 28 23 16", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 6 32 27 16", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 5 32 27 16", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "c. 1590–1591 (date written), William Shakespeare, “The Two Gentlemen of Verona”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene iv]:", "text": "These banished men that I have kept withal / Are men endued with worthy qualities", "type": "quote" }, { "ref": "c. 1626, John Davies, The Original, Nature, and Immortality of the Soul:", "text": "This worthy mind should worthy things embrace.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Having worth, merit, or value." ], "id": "en-worthy-en-adj-NUmXm9fj", "links": [ [ "worth", "worth" ], [ "merit", "merit" ], [ "value", "value" ] ], "translations": [ { "_dis1": "78 1 20 2", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "aržani", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "արժանի" }, { "_dis1": "78 1 20 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "dostoen", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "достоен" }, { "_dis1": "78 1 20 2", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "digne" }, { "_dis1": "78 1 20 2", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "配稱" }, { "_dis1": "78 1 20 2", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "pèichèng", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "配称" }, { "_dis1": "78 1 20 2", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "waardig" }, { "_dis1": "78 1 20 2", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "digna" }, { "_dis1": "78 1 20 2", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "inda" }, { "_dis1": "78 1 20 2", "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "väärt" }, { "_dis1": "78 1 20 2", "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "väärtuslik" }, { "_dis1": "78 1 20 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "arvollinen" }, { "_dis1": "78 1 20 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "digne" }, { "_dis1": "78 1 20 2", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "having worth, merit, or value", "tags": [ "masculine" ], "word": "digno" }, { "_dis1": "78 1 20 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "würdig" }, { "_dis1": "78 1 20 2", "code": "got", "lang": "Gothic", "roman": "wairþs", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "𐍅𐌰𐌹𐍂𐌸𐍃" }, { "_dis1": "78 1 20 2", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "áxios", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "άξιος" }, { "_dis1": "78 1 20 2", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "áxios", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "ἄξιος" }, { "_dis1": "78 1 20 2", "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "digna" }, { "_dis1": "78 1 20 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "degno" }, { "_dis1": "78 1 20 2", "code": "ltg", "lang": "Latgalian", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "godns" }, { "_dis1": "78 1 20 2", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "dignus" }, { "_dis1": "78 1 20 2", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "cienīgs" }, { "_dis1": "78 1 20 2", "code": "ml", "lang": "Malayalam", "roman": "yōgyamāya", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "യോഗ്യമായ" }, { "_dis1": "78 1 20 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "whaiwariu" }, { "_dis1": "78 1 20 2", "code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "dîngne" }, { "_dis1": "78 1 20 2", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "godny" }, { "_dis1": "78 1 20 2", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "digno" }, { "_dis1": "78 1 20 2", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "valioso" }, { "_dis1": "78 1 20 2", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "demn" }, { "_dis1": "78 1 20 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "dostójnyj", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "досто́йный" }, { "_dis1": "78 1 20 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "digno" }, { "_dis1": "78 1 20 2", "code": "te", "lang": "Telugu", "roman": "arhamu", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "అర్హము" }, { "_dis1": "78 1 20 2", "code": "txb", "lang": "Tocharian B", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "aṣām" }, { "_dis1": "78 1 20 2", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "hídnyj", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "гі́дний" }, { "_dis1": "78 1 20 2", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "dostójnyj", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "досто́йний" }, { "_dis1": "78 1 20 2", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "gwiw" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "22 19 26 20 14", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 23 25 19 16", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 19 25 21 13", "kind": "other", "name": "Terms with Ottoman Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 15 28 23 16", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1644, John Milton, Areopagitica; a Speech of Mr. John Milton for the Liberty of Unlicenc’d Printing, to the Parlament of England, London: [s.n.], →OCLC:", "text": "that such iron moulds as these shall have autority to knaw out the choicest periods of exquisitest books, and to commit such a treacherous fraud against the orphan remainders of worthiest men after death, the more sorrow will belong to that haples race of men, whose misfortune it is to have understanding.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Admirable or honourable." ], "id": "en-worthy-en-adj-RRTJwqAd", "links": [ [ "Admirable", "admirable" ], [ "honourable", "honourable" ] ], "translations": [ { "_dis1": "3 85 10 3", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "aržani", "sense": "honourable or admirable", "word": "արժանի" }, { "_dis1": "3 85 10 3", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zaslužen", "sense": "honourable or admirable", "word": "заслужен" }, { "_dis1": "3 85 10 3", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "honourable or admirable", "word": "digne" }, { "_dis1": "3 85 10 3", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "honourable or admirable", "word": "admirinda" }, { "_dis1": "3 85 10 3", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "honourable or admirable", "word": "estimata" }, { "_dis1": "3 85 10 3", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "honourable or admirable", "word": "honorinda" }, { "_dis1": "3 85 10 3", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "honourable or admirable", "word": "meritplena" }, { "_dis1": "3 85 10 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "honourable or admirable", "word": "kunnianarvoisa" }, { "_dis1": "3 85 10 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "honourable or admirable", "word": "honorable" }, { "_dis1": "3 85 10 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "honourable or admirable", "word": "admirable" }, { "_dis1": "3 85 10 3", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "éxochos", "sense": "honourable or admirable", "word": "έξοχος" }, { "_dis1": "3 85 10 3", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "éxokhos", "sense": "honourable or admirable", "word": "ἔξοχος" }, { "_dis1": "3 85 10 3", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "honourable or admirable", "word": "érdemes" }, { "_dis1": "3 85 10 3", "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "honourable or admirable", "word": "estiminda" }, { "_dis1": "3 85 10 3", "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "honourable or admirable", "word": "honorinda" }, { "_dis1": "3 85 10 3", "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "honourable or admirable", "word": "honoroza" }, { "_dis1": "3 85 10 3", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "honourable or admirable", "word": "dignus" }, { "_dis1": "3 85 10 3", "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "ʼazîz", "sense": "honourable or admirable", "word": "عزیز" }, { "_dis1": "3 85 10 3", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "honourable or admirable", "tags": [ "masculine" ], "word": "zacny" }, { "_dis1": "3 85 10 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zaslúžennyj", "sense": "honourable or admirable", "word": "заслу́женный" }, { "_dis1": "3 85 10 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "dostopočténnyj", "sense": "honourable or admirable", "word": "достопочте́нный" }, { "_dis1": "3 85 10 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "honourable or admirable", "word": "digno" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "19 17 27 22 16", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -y (adjectival)", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 6 32 25 17", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 15 28 19 19", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 19 26 20 14", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 20 27 20 15", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 6 32 25 17", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 8 32 23 18", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 19 27 20 15", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 5 31 25 16", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 19 27 20 15", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 13 29 22 16", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 20 27 20 15", "kind": "other", "name": "Terms with Gothic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 6 30 23 23", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 8 32 23 18", "kind": "other", "name": "Terms with Ido translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 20 27 20 15", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 8 32 23 18", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 8 32 23 18", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 13 29 22 16", "kind": "other", "name": "Terms with Latgalian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 8 32 23 18", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 8 32 23 18", "kind": "other", "name": "Terms with Malayalam translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 23 25 19 16", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 19 27 20 15", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 19 25 21 13", "kind": "other", "name": "Terms with Ottoman Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 15 28 23 16", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 19 27 20 15", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 8 32 23 18", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 6 32 27 16", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 19 28 18 17", "kind": "other", "name": "Terms with Telugu translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 2 53 12 26", "kind": "other", "name": "Terms with Tocharian B translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 19 27 20 15", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 5 32 27 16", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Revelation 5:1–4:", "text": "1 And I saw in þe right hand of him that sate on the Throne, a booke written within, & on the backeside, sealed with seuen seales.\n2 And I saw a strong Angel proclaiming with a loude voice; Who is worthy to open the booke, and to loose the seales thereof?\n3 And no man in heauen, nor in earth, neither vnder the earth, was able to open the booke, neither to looke thereon.\n4 And I wept much, because no man was found worthy to open, and to reade the booke, neither to looke thereon.", "type": "quote" }, { "ref": "1659, J[ohn] M[ilton], “To the Parlament of the Commonwealth of England with the Dominions therof”, in Considerations Touching the Likeliest Means to Remove Hirelings out of the Church. […], London: […] T[homas] N[ewcombe] for L[ivewell] Chapman […], →OCLC:", "text": "[I]t is a deed of higheſt charitie to help undeceive the people, and a vvork vvorthieſt your autoritie, […]", "type": "quote" }, { "ref": "1863, The Eagle: A Magazine - Volumes 3-4, page 280:", "text": "It is not a conclusive proof of our being enlightened Christians, that we sneer and misinterpret bygone creeds, as though in the old Greek and Roman poetry were shewn nothing worthier than Fetish idols, rotten mummies, Australasian Ram-Jams and Ethiopian Mumbo-Jumbos.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Deserving, or having sufficient worth." ], "id": "en-worthy-en-adj-QfBMDtWu", "links": [ [ "Deserving", "deserving#Adjective" ], [ "having", "having" ], [ "sufficient", "sufficient" ], [ "worth", "worth" ] ], "translations": [ { "_dis1": "18 1 79 2", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "aržani", "sense": "deserving, or having sufficient worth", "word": "արժանի" }, { "_dis1": "18 1 79 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zaskužavašt", "sense": "deserving, or having sufficient worth", "word": "заскужаващ" }, { "_dis1": "18 1 79 2", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "zhíde", "sense": "deserving, or having sufficient worth", "word": "值得" }, { "_dis1": "18 1 79 2", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "deserving, or having sufficient worth", "word": "merita" }, { "_dis1": "18 1 79 2", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "deserving, or having sufficient worth", "word": "inda" }, { "_dis1": "18 1 79 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "note": "-n (genitive) arvoinen", "sense": "deserving, or having sufficient worth" }, { "_dis1": "18 1 79 2", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "áxios", "sense": "deserving, or having sufficient worth", "word": "άξιος" }, { "_dis1": "18 1 79 2", "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "deserving, or having sufficient worth", "word": "digna" }, { "_dis1": "18 1 79 2", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "deserving, or having sufficient worth", "word": "diongbháilte" }, { "_dis1": "18 1 79 2", "alt": "あたいする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "atai suru", "sense": "deserving, or having sufficient worth", "word": "値する" }, { "_dis1": "18 1 79 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "deserving, or having sufficient worth", "word": "whaitake" }, { "_dis1": "18 1 79 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zaslúživajuščij", "sense": "deserving, or having sufficient worth", "word": "заслу́живающий" }, { "_dis1": "18 1 79 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "stójaščij", "sense": "deserving, or having sufficient worth", "word": "сто́ящий" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "22 19 26 20 14", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 5 31 25 16", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 23 25 19 16", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 19 25 21 13", "kind": "other", "name": "Terms with Ottoman Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 15 28 23 16", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 6 32 27 16", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 5 32 27 16", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1591 (date written), William Shakespeare, “The Second Part of Henry the Sixt, […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies. […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene vi]:", "text": "No, Warwick, thou art worthy of the sway.", "type": "quote" }, { "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Matthew 3:11:", "text": "[…] whose shoes I am not worthy to bear.", "type": "quote" }, { "english": "Comus", "ref": "1634 October 9 (first performance), [John Milton], edited by H[enry] Lawes, A Maske Presented at Ludlow Castle, 1634: […] [Comus], London: […] [Augustine Matthews] for Hvmphrey Robinson, […], published 1637, →OCLC; reprinted as Comus: […] (Dodd, Mead & Company’s Facsimile Reprints of Rare Books; Literature Series; no. I), New York, N.Y.: Dodd, Mead & Company, 1903, →OCLC:", "text": "And thou art worthy that thou shouldst not know / More happiness.", "type": "quote" }, { "ref": "1697, Virgil, “The Eleventh Book of the Æneis”, in John Dryden, transl., The Works of Virgil: Containing His Pastorals, Georgics, and Æneis. […], London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC:", "text": "The lodging is well worthy of the guest.", "type": "quote" }, { "ref": "2022 January 12, Paul Bigland, “Fab Four: the nation's finest stations”, in RAIL, number 948, page 27:", "text": "The station is clearly well looked after, making it a worthy gateway to the resort.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Suited; suitable; befitting." ], "id": "en-worthy-en-adj-51n5N5XK", "links": [ [ "suitable", "suitable" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈwɜːði/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "enpr": "wûrthē", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈwɝði/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "en-us-worthy.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/En-us-worthy.ogg/En-us-worthy.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/87/En-us-worthy.ogg" }, { "rhymes": "-ɜː(ɹ)ði" } ], "wikipedia": [ "worthy" ], "word": "worthy" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "worthy" }, "expansion": "Middle English worthy", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "*weorþiġ", "4": "", "5": "\"worthy\"" }, "expansion": "Old English *weorþiġ (“\"worthy\"”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "worth", "3": "-y", "id2": "adjectival" }, "expansion": "worth + -y", "name": "af" }, { "args": { "1": "nl", "2": "waardig", "3": "", "4": "worthy" }, "expansion": "Dutch waardig (“worthy”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gml", "2": "werdig", "3": "", "4": "worthy" }, "expansion": "Middle Low German werdig (“worthy”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "würdig", "3": "", "4": "worthy" }, "expansion": "German würdig (“worthy”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "värdig", "3": "", "4": "worthy" }, "expansion": "Swedish värdig (“worthy”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "is", "2": "verðugt", "3": "", "4": "worthy" }, "expansion": "Icelandic verðugt (“worthy”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English worthy, wurthi, from Old English *weorþiġ (“\"worthy\"”), equivalent to worth + -y. Cognate with Dutch waardig (“worthy”), Middle Low German werdig (“worthy”), German würdig (“worthy”), Swedish värdig (“worthy”), Icelandic verðugt (“worthy”).", "forms": [ { "form": "worthies", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "worthy (plural worthies)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "wor‧thy" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "11 12 16 12 48", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 19 26 20 14", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 12 16 12 48", "kind": "other", "name": "Terms with Estonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 5 31 25 16", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 11 16 12 50", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 12 16 12 48", "kind": "other", "name": "Terms with Latvian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 23 25 19 16", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 12 16 12 48", "kind": "other", "name": "Terms with Norman translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 19 25 21 13", "kind": "other", "name": "Terms with Ottoman Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 15 28 23 16", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 12 16 12 48", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 6 32 27 16", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 5 32 27 16", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1867, Journal of Agriculture, page 108:", "text": "That worthy one day, in our absence, being caught in the act of culpable talpicide, was rebuked by his mistress for disobeying his master's orders.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A distinguished or eminent person." ], "id": "en-worthy-en-noun-5~3yCqUv", "links": [ [ "distinguished", "distinguished" ], [ "eminent", "eminent" ], [ "person", "person" ] ], "related": [ { "word": "-worthy" }, { "word": "unworthy" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈwɜːði/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "enpr": "wûrthē", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈwɝði/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "en-us-worthy.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/En-us-worthy.ogg/En-us-worthy.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/87/En-us-worthy.ogg" }, { "rhymes": "-ɜː(ɹ)ði" } ], "wikipedia": [ "worthy" ], "word": "worthy" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "worthien" }, "expansion": "Middle English worthien", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "weorþian", "4": "", "5": "to esteem, honor, worship, distinguish, celebrate, exalt, praise, adorn, deck, enrich, reward" }, "expansion": "Old English weorþian (“to esteem, honor, worship, distinguish, celebrate, exalt, praise, adorn, deck, enrich, reward”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*werþōną", "4": "", "5": "to be worthy, estimate, appreciate, appraise" }, "expansion": "Proto-Germanic *werþōną (“to be worthy, estimate, appreciate, appraise”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*wert-", "4": "", "5": "to turn, wind" }, "expansion": "Proto-Indo-European *wert- (“to turn, wind”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "de", "2": "werten", "3": "", "4": "to rate, judge, grade, score" }, "expansion": "German werten (“to rate, judge, grade, score”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "värdera", "3": "", "4": "to evaluate, rate, size up, assess, estimate" }, "expansion": "Swedish värdera (“to evaluate, rate, size up, assess, estimate”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "is", "2": "virða", "3": "", "4": "to respect, esteem" }, "expansion": "Icelandic virða (“to respect, esteem”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English worthien, wurthien, from Old English weorþian (“to esteem, honor, worship, distinguish, celebrate, exalt, praise, adorn, deck, enrich, reward”), from Proto-Germanic *werþōną (“to be worthy, estimate, appreciate, appraise”), from Proto-Indo-European *wert- (“to turn, wind”). Cognate with German werten (“to rate, judge, grade, score”), Swedish värdera (“to evaluate, rate, size up, assess, estimate”), Icelandic virða (“to respect, esteem”).", "forms": [ { "form": "worthies", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "worthying", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "worthied", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "worthied", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "worthy (third-person singular simple present worthies, present participle worthying, simple past and past participle worthied)", "name": "en-verb" } ], "hyphenation": [ "wor‧thy" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "10 10 12 12 15 41", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 4 17 13 10 45", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 4 16 11 9 51", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "worthier" }, { "word": "worthying" } ], "examples": [ { "ref": "c. 1603–1606, William Shakespeare, “The Tragedie of King Lear”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, (please specify the act number in uppercase Roman numerals, and the scene number in lowercase Roman numerals):", "text": "And put upon him such a deal of man,\nThat worthied him, got praises of the king […]", "type": "quote" }, { "ref": "1880, Sir Norman Lockyer, Nature:", "text": "After having duly paid his addresses to it, he generally spends some time on the marble slab in front of the looking-glass, but without showing the slightest emotion at the sight of his own reflection, or worthying it with a song.", "type": "quote" }, { "ref": "1908, Edward Arthur Brayley Hodgetts, The court of Russia in the nineteenth century:", "text": "And it is a poor daub besides,\" the Emperor rejoined scornfully, as he stalked out of the gallery without worthying the artist with a look.", "type": "quote" }, { "ref": "1910, Charles William Eliot, The Harvard classics: Beowulf:", "text": "No henchman he worthied by weapons, if witness his features, his peerless presence!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To render or treat as worthy; exalt; revere; honour; esteem; respect; value; reward; adore." ], "id": "en-worthy-en-verb-P0taIldY", "links": [ [ "render", "render" ], [ "treat", "treat" ], [ "exalt", "exalt" ], [ "revere", "revere" ], [ "honour", "honour" ], [ "esteem", "esteem" ], [ "respect", "respect" ], [ "value", "value" ], [ "reward", "reward" ], [ "adore", "adore" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To render or treat as worthy; exalt; revere; honour; esteem; respect; value; reward; adore." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈwɜːði/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "enpr": "wûrthē", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈwɝði/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "en-us-worthy.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/En-us-worthy.ogg/En-us-worthy.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/87/En-us-worthy.ogg" }, { "rhymes": "-ɜː(ɹ)ði" } ], "wikipedia": [ "worthy" ], "word": "worthy" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "worthy" }, "expansion": "English: worthy", "name": "desc" } ], "text": "English: worthy" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "worth", "3": "y" }, "expansion": "worth + -y", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "enm", "2": "ang", "3": "weorþ" }, "expansion": "Old English weorþ", "name": "der" } ], "etymology_text": "From worth + -y, from Old English weorþ.", "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "adjective" }, "expansion": "worthy", "name": "head" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Middle English terms suffixed with -y", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "worthy" ], "id": "en-worthy-enm-adj-IAr9BkH6", "links": [ [ "worthy", "worthy#English" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈwɔrðiː/" } ], "word": "worthy" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms suffixed with -y (adjectival)", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɜː(ɹ)ði", "Rhymes:English/ɜː(ɹ)ði/2 syllables", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Latgalian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Malayalam translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Tocharian B translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Welsh translations" ], "derived": [ { "word": "markworthy" }, { "word": "noteworthy" }, { "word": "worthily" }, { "word": "worthiness" }, { "word": "the laborer is worthy of his hire" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "worthy" }, "expansion": "Middle English worthy", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "*weorþiġ", "4": "", "5": "\"worthy\"" }, "expansion": "Old English *weorþiġ (“\"worthy\"”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "worth", "3": "-y", "id2": "adjectival" }, "expansion": "worth + -y", "name": "af" }, { "args": { "1": "nl", "2": "waardig", "3": "", "4": "worthy" }, "expansion": "Dutch waardig (“worthy”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gml", "2": "werdig", "3": "", "4": "worthy" }, "expansion": "Middle Low German werdig (“worthy”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "würdig", "3": "", "4": "worthy" }, "expansion": "German würdig (“worthy”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "värdig", "3": "", "4": "worthy" }, "expansion": "Swedish värdig (“worthy”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "is", "2": "verðugt", "3": "", "4": "worthy" }, "expansion": "Icelandic verðugt (“worthy”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English worthy, wurthi, from Old English *weorþiġ (“\"worthy\"”), equivalent to worth + -y. Cognate with Dutch waardig (“worthy”), Middle Low German werdig (“worthy”), German würdig (“worthy”), Swedish värdig (“worthy”), Icelandic verðugt (“worthy”).", "forms": [ { "form": "worthier", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "worthiest", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "er" }, "expansion": "worthy (comparative worthier, superlative worthiest)", "name": "en-adj" } ], "hyphenation": [ "wor‧thy" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "word": "worthly" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "c. 1590–1591 (date written), William Shakespeare, “The Two Gentlemen of Verona”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene iv]:", "text": "These banished men that I have kept withal / Are men endued with worthy qualities", "type": "quote" }, { "ref": "c. 1626, John Davies, The Original, Nature, and Immortality of the Soul:", "text": "This worthy mind should worthy things embrace.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Having worth, merit, or value." ], "links": [ [ "worth", "worth" ], [ "merit", "merit" ], [ "value", "value" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1644, John Milton, Areopagitica; a Speech of Mr. John Milton for the Liberty of Unlicenc’d Printing, to the Parlament of England, London: [s.n.], →OCLC:", "text": "that such iron moulds as these shall have autority to knaw out the choicest periods of exquisitest books, and to commit such a treacherous fraud against the orphan remainders of worthiest men after death, the more sorrow will belong to that haples race of men, whose misfortune it is to have understanding.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Admirable or honourable." ], "links": [ [ "Admirable", "admirable" ], [ "honourable", "honourable" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Revelation 5:1–4:", "text": "1 And I saw in þe right hand of him that sate on the Throne, a booke written within, & on the backeside, sealed with seuen seales.\n2 And I saw a strong Angel proclaiming with a loude voice; Who is worthy to open the booke, and to loose the seales thereof?\n3 And no man in heauen, nor in earth, neither vnder the earth, was able to open the booke, neither to looke thereon.\n4 And I wept much, because no man was found worthy to open, and to reade the booke, neither to looke thereon.", "type": "quote" }, { "ref": "1659, J[ohn] M[ilton], “To the Parlament of the Commonwealth of England with the Dominions therof”, in Considerations Touching the Likeliest Means to Remove Hirelings out of the Church. […], London: […] T[homas] N[ewcombe] for L[ivewell] Chapman […], →OCLC:", "text": "[I]t is a deed of higheſt charitie to help undeceive the people, and a vvork vvorthieſt your autoritie, […]", "type": "quote" }, { "ref": "1863, The Eagle: A Magazine - Volumes 3-4, page 280:", "text": "It is not a conclusive proof of our being enlightened Christians, that we sneer and misinterpret bygone creeds, as though in the old Greek and Roman poetry were shewn nothing worthier than Fetish idols, rotten mummies, Australasian Ram-Jams and Ethiopian Mumbo-Jumbos.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Deserving, or having sufficient worth." ], "links": [ [ "Deserving", "deserving#Adjective" ], [ "having", "having" ], [ "sufficient", "sufficient" ], [ "worth", "worth" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1591 (date written), William Shakespeare, “The Second Part of Henry the Sixt, […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies. […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene vi]:", "text": "No, Warwick, thou art worthy of the sway.", "type": "quote" }, { "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Matthew 3:11:", "text": "[…] whose shoes I am not worthy to bear.", "type": "quote" }, { "english": "Comus", "ref": "1634 October 9 (first performance), [John Milton], edited by H[enry] Lawes, A Maske Presented at Ludlow Castle, 1634: […] [Comus], London: […] [Augustine Matthews] for Hvmphrey Robinson, […], published 1637, →OCLC; reprinted as Comus: […] (Dodd, Mead & Company’s Facsimile Reprints of Rare Books; Literature Series; no. I), New York, N.Y.: Dodd, Mead & Company, 1903, →OCLC:", "text": "And thou art worthy that thou shouldst not know / More happiness.", "type": "quote" }, { "ref": "1697, Virgil, “The Eleventh Book of the Æneis”, in John Dryden, transl., The Works of Virgil: Containing His Pastorals, Georgics, and Æneis. […], London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC:", "text": "The lodging is well worthy of the guest.", "type": "quote" }, { "ref": "2022 January 12, Paul Bigland, “Fab Four: the nation's finest stations”, in RAIL, number 948, page 27:", "text": "The station is clearly well looked after, making it a worthy gateway to the resort.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Suited; suitable; befitting." ], "links": [ [ "suitable", "suitable" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈwɜːði/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "enpr": "wûrthē", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈwɝði/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "en-us-worthy.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/En-us-worthy.ogg/En-us-worthy.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/87/En-us-worthy.ogg" }, { "rhymes": "-ɜː(ɹ)ði" } ], "translations": [ { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "aržani", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "արժանի" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "dostoen", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "достоен" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "digne" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "配稱" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "pèichèng", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "配称" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "waardig" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "digna" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "inda" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "väärt" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "väärtuslik" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "arvollinen" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "digne" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "having worth, merit, or value", "tags": [ "masculine" ], "word": "digno" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "würdig" }, { "code": "got", "lang": "Gothic", "roman": "wairþs", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "𐍅𐌰𐌹𐍂𐌸𐍃" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "áxios", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "άξιος" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "áxios", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "ἄξιος" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "digna" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "degno" }, { "code": "ltg", "lang": "Latgalian", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "godns" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "dignus" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "cienīgs" }, { "code": "ml", "lang": "Malayalam", "roman": "yōgyamāya", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "യോഗ്യമായ" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "whaiwariu" }, { "code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "dîngne" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "godny" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "digno" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "valioso" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "demn" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "dostójnyj", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "досто́йный" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "digno" }, { "code": "te", "lang": "Telugu", "roman": "arhamu", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "అర్హము" }, { "code": "txb", "lang": "Tocharian B", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "aṣām" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "hídnyj", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "гі́дний" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "dostójnyj", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "досто́йний" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "having worth, merit, or value", "word": "gwiw" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "aržani", "sense": "honourable or admirable", "word": "արժանի" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zaslužen", "sense": "honourable or admirable", "word": "заслужен" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "honourable or admirable", "word": "digne" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "honourable or admirable", "word": "admirinda" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "honourable or admirable", "word": "estimata" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "honourable or admirable", "word": "honorinda" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "honourable or admirable", "word": "meritplena" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "honourable or admirable", "word": "kunnianarvoisa" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "honourable or admirable", "word": "honorable" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "honourable or admirable", "word": "admirable" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "éxochos", "sense": "honourable or admirable", "word": "έξοχος" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "éxokhos", "sense": "honourable or admirable", "word": "ἔξοχος" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "honourable or admirable", "word": "érdemes" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "honourable or admirable", "word": "estiminda" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "honourable or admirable", "word": "honorinda" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "honourable or admirable", "word": "honoroza" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "honourable or admirable", "word": "dignus" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "ʼazîz", "sense": "honourable or admirable", "word": "عزیز" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "honourable or admirable", "tags": [ "masculine" ], "word": "zacny" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zaslúžennyj", "sense": "honourable or admirable", "word": "заслу́женный" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "dostopočténnyj", "sense": "honourable or admirable", "word": "достопочте́нный" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "honourable or admirable", "word": "digno" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "aržani", "sense": "deserving, or having sufficient worth", "word": "արժանի" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zaskužavašt", "sense": "deserving, or having sufficient worth", "word": "заскужаващ" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "zhíde", "sense": "deserving, or having sufficient worth", "word": "值得" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "deserving, or having sufficient worth", "word": "merita" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "deserving, or having sufficient worth", "word": "inda" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "note": "-n (genitive) arvoinen", "sense": "deserving, or having sufficient worth" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "áxios", "sense": "deserving, or having sufficient worth", "word": "άξιος" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "deserving, or having sufficient worth", "word": "digna" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "deserving, or having sufficient worth", "word": "diongbháilte" }, { "alt": "あたいする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "atai suru", "sense": "deserving, or having sufficient worth", "word": "値する" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "deserving, or having sufficient worth", "word": "whaitake" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zaslúživajuščij", "sense": "deserving, or having sufficient worth", "word": "заслу́живающий" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "stójaščij", "sense": "deserving, or having sufficient worth", "word": "сто́ящий" } ], "wikipedia": [ "worthy" ], "word": "worthy" } { "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms suffixed with -y (adjectival)", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɜː(ɹ)ði", "Rhymes:English/ɜː(ɹ)ði/2 syllables", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Latgalian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Malayalam translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Tocharian B translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Welsh translations" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "worthy" }, "expansion": "Middle English worthy", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "*weorþiġ", "4": "", "5": "\"worthy\"" }, "expansion": "Old English *weorþiġ (“\"worthy\"”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "worth", "3": "-y", "id2": "adjectival" }, "expansion": "worth + -y", "name": "af" }, { "args": { "1": "nl", "2": "waardig", "3": "", "4": "worthy" }, "expansion": "Dutch waardig (“worthy”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gml", "2": "werdig", "3": "", "4": "worthy" }, "expansion": "Middle Low German werdig (“worthy”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "würdig", "3": "", "4": "worthy" }, "expansion": "German würdig (“worthy”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "värdig", "3": "", "4": "worthy" }, "expansion": "Swedish värdig (“worthy”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "is", "2": "verðugt", "3": "", "4": "worthy" }, "expansion": "Icelandic verðugt (“worthy”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English worthy, wurthi, from Old English *weorþiġ (“\"worthy\"”), equivalent to worth + -y. Cognate with Dutch waardig (“worthy”), Middle Low German werdig (“worthy”), German würdig (“worthy”), Swedish värdig (“worthy”), Icelandic verðugt (“worthy”).", "forms": [ { "form": "worthies", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "worthy (plural worthies)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "wor‧thy" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "-worthy" }, { "word": "unworthy" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1867, Journal of Agriculture, page 108:", "text": "That worthy one day, in our absence, being caught in the act of culpable talpicide, was rebuked by his mistress for disobeying his master's orders.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A distinguished or eminent person." ], "links": [ [ "distinguished", "distinguished" ], [ "eminent", "eminent" ], [ "person", "person" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈwɜːði/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "enpr": "wûrthē", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈwɝði/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "en-us-worthy.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/En-us-worthy.ogg/En-us-worthy.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/87/En-us-worthy.ogg" }, { "rhymes": "-ɜː(ɹ)ði" } ], "wikipedia": [ "worthy" ], "word": "worthy" } { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɜː(ɹ)ði", "Rhymes:English/ɜː(ɹ)ði/2 syllables" ], "derived": [ { "word": "worthier" }, { "word": "worthying" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "worthien" }, "expansion": "Middle English worthien", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "weorþian", "4": "", "5": "to esteem, honor, worship, distinguish, celebrate, exalt, praise, adorn, deck, enrich, reward" }, "expansion": "Old English weorþian (“to esteem, honor, worship, distinguish, celebrate, exalt, praise, adorn, deck, enrich, reward”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*werþōną", "4": "", "5": "to be worthy, estimate, appreciate, appraise" }, "expansion": "Proto-Germanic *werþōną (“to be worthy, estimate, appreciate, appraise”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*wert-", "4": "", "5": "to turn, wind" }, "expansion": "Proto-Indo-European *wert- (“to turn, wind”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "de", "2": "werten", "3": "", "4": "to rate, judge, grade, score" }, "expansion": "German werten (“to rate, judge, grade, score”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "värdera", "3": "", "4": "to evaluate, rate, size up, assess, estimate" }, "expansion": "Swedish värdera (“to evaluate, rate, size up, assess, estimate”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "is", "2": "virða", "3": "", "4": "to respect, esteem" }, "expansion": "Icelandic virða (“to respect, esteem”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English worthien, wurthien, from Old English weorþian (“to esteem, honor, worship, distinguish, celebrate, exalt, praise, adorn, deck, enrich, reward”), from Proto-Germanic *werþōną (“to be worthy, estimate, appreciate, appraise”), from Proto-Indo-European *wert- (“to turn, wind”). Cognate with German werten (“to rate, judge, grade, score”), Swedish värdera (“to evaluate, rate, size up, assess, estimate”), Icelandic virða (“to respect, esteem”).", "forms": [ { "form": "worthies", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "worthying", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "worthied", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "worthied", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "worthy (third-person singular simple present worthies, present participle worthying, simple past and past participle worthied)", "name": "en-verb" } ], "hyphenation": [ "wor‧thy" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "c. 1603–1606, William Shakespeare, “The Tragedie of King Lear”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, (please specify the act number in uppercase Roman numerals, and the scene number in lowercase Roman numerals):", "text": "And put upon him such a deal of man,\nThat worthied him, got praises of the king […]", "type": "quote" }, { "ref": "1880, Sir Norman Lockyer, Nature:", "text": "After having duly paid his addresses to it, he generally spends some time on the marble slab in front of the looking-glass, but without showing the slightest emotion at the sight of his own reflection, or worthying it with a song.", "type": "quote" }, { "ref": "1908, Edward Arthur Brayley Hodgetts, The court of Russia in the nineteenth century:", "text": "And it is a poor daub besides,\" the Emperor rejoined scornfully, as he stalked out of the gallery without worthying the artist with a look.", "type": "quote" }, { "ref": "1910, Charles William Eliot, The Harvard classics: Beowulf:", "text": "No henchman he worthied by weapons, if witness his features, his peerless presence!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To render or treat as worthy; exalt; revere; honour; esteem; respect; value; reward; adore." ], "links": [ [ "render", "render" ], [ "treat", "treat" ], [ "exalt", "exalt" ], [ "revere", "revere" ], [ "honour", "honour" ], [ "esteem", "esteem" ], [ "respect", "respect" ], [ "value", "value" ], [ "reward", "reward" ], [ "adore", "adore" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To render or treat as worthy; exalt; revere; honour; esteem; respect; value; reward; adore." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈwɜːði/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "enpr": "wûrthē", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈwɝði/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "en-us-worthy.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/En-us-worthy.ogg/En-us-worthy.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/87/En-us-worthy.ogg" }, { "rhymes": "-ɜː(ɹ)ði" } ], "wikipedia": [ "worthy" ], "word": "worthy" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "worthy" }, "expansion": "English: worthy", "name": "desc" } ], "text": "English: worthy" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "worth", "3": "y" }, "expansion": "worth + -y", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "enm", "2": "ang", "3": "weorþ" }, "expansion": "Old English weorþ", "name": "der" } ], "etymology_text": "From worth + -y, from Old English weorþ.", "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "adjective" }, "expansion": "worthy", "name": "head" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Middle English adjectives", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English terms derived from Old English", "Middle English terms suffixed with -y", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "worthy" ], "links": [ [ "worthy", "worthy#English" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈwɔrðiː/" } ], "word": "worthy" }
Download raw JSONL data for worthy meaning in All languages combined (26.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.